And I know what we have isn't gonna last forever, but it's what I want in my life right now.
E so che la nostra storia non durera' per sempre, ma e' cio' che voglio nella mia vita adesso.
There's nothing I want in the whole world more than a horse.
Non c'è niente al mondo che desideri più di un cavallo.
All I want in return is to work on this movie with you.
In cambio voglio solo lavorare al film con te.
That's the Buffy Summers I want in my school.
Questa è la Buffy Summers che voglio nella mia scuola.
Whatever it is you're in on, I want in on it, too.
Qualsiasi cosa sia, voglio entrarci anche io.
Now, I've been bringing your stuff in for months so whatever he's planning, it's big, and I want in.
Sono mesi che faccio arrivare la sua merce il piano del suo capo è roba grossa e io voglio entrarci.
Dr. Shepherd, I want in on a surgical case.
Dottor Shepherd, voglio partecipare ad un caso.
And that's all that I want in this whole world is for my two girls to be waiting there for me.
E tutto quello che desidero al mondo e' che le mie due bambine siano li' ad aspettarmi.
So if you're taking another crack at him, I want in.
Quindi se volesse riprovare a prenderlo, io voglio esserci.
If he give up Omar, though, I want in on that shit.
Ma se vi dice dove sta Omar, poi vi portate dietro pure me.
Well, whoever you are and whatever this unit is, I want in.
Chiunque siate e qualunque cosa sia questa unità, ci voglio entrare.
I want to help you, and not because I like you, which so far I don't, but because I smell adventure, and, damn it, I want in.
Voglio aiutarti e non perchè mi piaci, o forse un po' mi piaci, ma perchè sento profumo d'avventura e mi sale l'adrenalina.
I look at you guys, and that's all I want in the whole world.
Vi guardo, ed e' tutto cio' che vorrei nella vita.
And all I want in return is chinatown wars for a handheld nintendo ds
E tutto cio' che voglio in cambio... e' il gioco GTA Chinatown Wars per Nintendo DS.
It just so happens that meaningless sex is something that I want in my life now, but you said that you want to lose yourself in sex.
ln questo momento fare sesso senza impegno mi sta bene, ma... tu hai detto che ti vuoi perdere quando fai sesso.
Well, as a gaming professional, that's exactly the type of customer I want in the world.
Come professionista del ramo, è proprio il tipo di cliente che preferisco.
I hide what I want in something bigger and more expensive.
Io nascondo quello che voglio dietro qualcosa di piu' grande e costoso.
That's what I want in exchange for what I'm about to tell you.
Ecco cosa voglio in cambio... - di cio' che sto per dirle.
I'm just trying to find the words to say what I want, in a way that you'll hear.
Sto cercando di trovare le parole per dire ciò che voglio dire... in modo che tu le capisca.
You want me to convince the class to remove the contingency, and I'm willing to do all of that, because you're gonna give me exactly what I want in return.
Vuole che convinca gli altri querelanti a rimuovere questa eventualità. E io sarò ben lieta di farlo, perché... lei mi darà quello che voglio in cambio.
Okay, I want in this quarter, all right?
Ok, voglio entrare nel giro, va bene?
Whatever you're doing, I want in.
Se fate qualcosa, ci sono anch'io.
That's everything I want in a man.
Proprio quello che cerco in un uomo.
Everything I want in life is standing right in front of me.
Tutto quello che voglio dalla vita e' proprio qui di fronte a me.
My name is Neal Caffrey, and I want in.
Mi chiamo Neal Caffrey, e voglio unirmi a voi.
I've got a task force approved to capture him, and I want in.
Mi e' stata approvata la task force per prenderlo e voglio farne parte.
Whatever you guys got going on I want in on it.
Qualsiasi cosa voi facciate, voglio farne parte.
I can do anything I want in here.
Posso fare quello che voglio qui.
Your happiness is all I want in this world.
La tua felicita' e' tutto cio' che desidero in questo mondo.
You know, I always get what I want, in the end.
Sai, ottengo sempre quello che voglio, alla fine.
That's what I want in a closet.
E' quello che voglio da un armadio.
Wait, wait, wait, I want in!
Un attimo, un attimo, un attimo, ci sto.
Guys, the last thing I want in my house is a bunch of randoms.
L'ultima cosa che voglio a casa mia è un gruppo di sconosciuti.
I can do whatever I want in Seoul.
Posso fare tutto cio' che voglio a Seoul.
If we're killing him, I want in.
Se dobbiamo ucciderlo, voglio esserci anch'io.
You bring me what I want in time, and she lives.
Portami cio' che voglio prima che sia troppo tardi, e lei vivra'.
Now, your daddy knows that what I want in return for all the help I can give him is to go down to Richmond, like he said I could as soon as Savannah fell and talk to Jefferson Davis.
Ora... tuo papa' sa che cio' che voglio in cambio di tutto l'aiuto che gli do. Voglio andare a Richmond come promesso, non appena cade Savannah, e parlare con Jefferson Davis.
3.9612340927124s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?